728x90

사용자 삽입 이미지

이 사람의 이름을 모르는 한국인은 별로 없습니다. 하지만 신문에 나오는 '저우룬파'라는 중국 배우가 누구인지 당장 모르는 분들은 아직도 제법 많습니다.

사실 중국 배우나 감독들이 한자음으로 이미 굳어진 사람들(성룡, 주윤발, 유덕화 등)과 원음으로 알려진 사람들(장쯔이, 첸카이거, 차이밍량)로 나뉜다는 것은 지금도 심각한 문제입니다. 한 문장 안에서 이런 두가지 표기가 섞이는 경우도 있었거든요.

최근 들어 '무조건 원어 발음으로 표기한다'는 원칙에 따르라는 지적이 내려왔습니다. 이제부터는 성룡, 홍금보, 양조위 등의 표기는 사라지고 청룽, 훙징바오, 량차오웨이 같은 이름들이 지면을 채우게 된 겁니다.

이번 '적벽대전'의 주연 배우들 이름 표기를 보면 이런 난리가 없습니다. 양조위와 금성무가 나왔다가 갑자기 장첸(장진), 장펭이(장풍의), 린즈링(임지령)이 왔다갔다 합니다. 이렇게 한국식 한자음 표기와 원음식 표기가 혼용되는 데서 오는 문제를 느끼지 못하는 사람이 '기자중에도' 너무나 많은 것 같습니다.



결국 어떻게든 통일을 해야 한다는 대의명분 아래, 원음 표기를 우선으로 한다는 대원칙이 세워졌습니다. 물론 그러고 나면 독자와 쓴 사람 사이의 숨바꼭질은 계속될 수밖에 없겠죠. 다행히 개중에는 어떻게 쓰건 금방 알아볼 수 있는 착한 이름도 있습니다.

사용자 삽입 이미지

설마 궁리라고 썼다고 못 알아볼리 없는 이름입니다. 하지만 가끔 오자라고 생각하는 사람들이 있습니다.



사용자 삽입 이미지

류더화라고 써도 가끔 오자라고 생각하는 사람이 있지만 80%는 알아 봅니다.

하지만 심각한 이름이 더 많습니다. 예를 들면 양쯔충이라는 배우가 나왔을 때입니다.

사용자 삽입 이미지

그 배우가 이 양자경이라고 생각할 사람은 별로 없습니다. 한자로 병기를 해주는게 원칙이지만 요즘은 한자 제대로 읽는 분들도 그리 많지 않더군요. 어쩌면 미국식인 미셸 여라고 부르는게 나을 지도 모르겠습니다.

왕쭈셴은 누군지 아시려나요?

사용자 삽입 이미지

그렇습니다. 왕조현입니다. 다음 배우는 중국 영화계의 수치입니다.

사용자 삽입 이미지

하지만 羞恥는 아닙니다. 서기(舒淇)를 중국식으로 읽으면 그렇게 된답니다.






저우싱츠 정도는 눈치만 있으면 알 수도 있습니다.

사용자 삽입 이미지

이 사람이죠.

하지만 추수전이라는 배우를 아냐는 질문을 받으면 어떨까요.

사용자 삽입 이미지

홍콩을 대표하는 글래머 구숙정입니다.

사용자 삽입 이미지

이 배우는 고수가 아닙니다. 곽부성도 아닙니다. 궈푸청입니다.





자, 그럼 제목에 나오는 진청우씨는 대체 언제 나오는 걸까요.

가장 쇼킹한 이름은 바로 진청우씨입니다.

사용자 삽입 이미지

금성무를 진청우라고 써야 하느냐 하는 것은 참 어려운 문제입니다. 다들 아시겠지만 그는 일본인 아버지와 중국인 어머니를 둔 일본인입니다. 정확하게 그의 이름을 쓰자면 가네시로 다케시라고 써야겠죠. 아마 이 쪽이 혼동도 적을 것 같습니다.

물론 저는 배우나 감독 이름은 한국식 한자음대로 표기하고 싶어하는 쪽이라서, 지금껏 줄기차게 장쯔이 대신 장자이(章子怡)라고 써 왔습니다. 하지만 첸 카이거를 진개가(陳凱歌)라고 쓰니 역시 못 알아보시는 분이 많더군요.

자오웨이 또한 그렇습니다.

사용자 삽입 이미지

하지만 '저우성츠와 자오웨이가 주연한 영화 소림축구'라고 쓰는 것은 참 보기 싫을 것 같습니다. 뭐 신문에는 그렇게 쓰겠지만, 이곳만큼은 끝까지 '주성치와 조미'라고 쓸 생각입니다.

그런데 <소림축구>는 어떻게 써야 할지 모르겠군요. 샤오린.... 축구는 뭐라고 해야 하려나.


p.s. 사실 '저우룬파-주윤발'은 좀 문제가 있는 이름입니다. 그는 미국에서 활동할 때 초 윤 팟(Chow Yun Fat)이라는 이름을 씁니다. 이건 周潤發을 광동어 발음으로 읽은 것이죠. 저우룬파는 북경어 발음인 셈입니다.

이름이라는 건 자고로 자기가 자기를 부르는 식으로 써야 하는데 기껏 현지 발음이라고 저우룬파라고 불러도 결국은 엉뚱한 발음이 되고 만다는 게 아이러니컬할 뿐입니다.




'적벽대전' 리뷰는



+ Recent posts